Welcome ! Bienvenue ! New World Organization ®
Home
AU FIL DU TEMPS
DES ARTS
DEBATS
DEVENIR
ALL TEXTS
Documents
LIVRES REFERANTS
LIRE
LIVRES
UNIVERSALITY THEORY
HARMONIA UNIVERSUM
BOUTIQUE
Wrapper
Liens
Flux RSS
Contact
PARTICIPATION
Recherche
FOCUS SUR L'AUTEUR
Latest News
Search
Other Menu
Administrator

© Patinet Thierri

 
Home arrow ALL TEXTS arrow POESIE arrow Voyages en semis
Voyages en semis PDF Imprimer Email
Écrit par Patinet Thierri   
Mercredi 19 Octobre 2011 à 12:00

Voyage en semis

 

Et l'ambre en semis des hymnes sous le vent, irons-nous portuaires les élans sauvages des houles guerrières, misaines appontées des vagues fières de l'Histoire, là, ici, plus loin, dans les sites azuréens, désignant des songes et des rêves les rubis incarnés aux flancs des cargaisons des règnes, épousant les sorts pour en affaiblir les rangs, et dans la pluie diaphane, aux combats menés qu'ivoire les passementeries des mondes, dresserons-nous d'opales les mystères couronnés aux mystiques allégeances, fruits de l'ode barbare dont nous délivrerons ces terres dévoyées, des rimes les clameurs de nos chants glissant de nefs en nefs l'esprit du levant, ses adresses perceptibles, ses clameurs surannées, et par-dessus, l'ambitieuse naturation de sa vivante affirmation, par-delà l'atrophie et ses vestiges incantés, ainsi dans les couleurs diaprées des vagues enfantées qui vont et viennent les illuminations natives, alors qu'aux coursives les marins naissent l'écume éblouie, et que dans les cales en ressac se tiennent le riz, les épices, et les étoffes chamarrées, du lys tisserand les livres en caducées qui viendront la parole zodiacale, là bas, de sites nuptiaux l'embellie par les îles en serments, celles qui dansent sous la nue, dans l'ivresse fertile des romarins, aux matins frais des palissandres en prairies, dans l'incitation incantatoire des hymnes qui s'apurent des rimes de l'orient, s'émerveillent des stances occidentales, lors qu'en majesté se tiennent les firmaments, alcôves dissipés des antiennes qui nous content les illusions festives, les agapes du chagrin, les douleurs redondantes, ces faméliques persévérances des âges sous la brume, lisières vers l'infini qu'épanouissent les cils sans regrets, hâlant d'une épopée fertile les lendemains à naitre, les corolles fantastiques des granits diluviens, les féeries prestigieuses des neiges antiques développant leurs rubans immaculés sur les cimes éternelles, les voix répons des ornementation des forêts humides et chaude où s'assoupit la sève, les aubes  nouvelles à voir aux patchworks ourlés de frais cocons des îles fauves et altières, dispersées et conquérantes de vastes rives en écrins, et toujours renouvelés, puisatiers, les flots souverains de m'Océan venant baigner les terres et les mers de leur fabuleux destin, tandis qu'un mystère vient, éperdu de noctambule déshérence, là bas au parvis des cités, au nombre incalculable qui ne sait plus où se situe l'horizon, la splendeur solaire, humaine inconscience qui se plie aux gravitations ordonnées et non à la splendeur naturelle des Univers, qu'il convient toujours et pour toujours éveiller...

 

Travel in sowing

 

And scents with amber it in sowing of the anthems under the wind, we will go harbor the wild dashes of the warlike swells, landed foresails of the proud waves of the History, there, here, further, in the azure sites, indicating dreams and dreams the rubies incarnated with the sides of the cargoes of the reigns, marrying the fates to weaken the rows of them, and in the diaphanous rain, with the carried out combat that ivory passementeries of the worlds, we will draw up opals the mysteries crowned with the mystical allegiances, fruits of the barbarian ode of which we will deliver these canted grounds, of the rhymes the clamors of our songs slipping of naves in naves the spirit of raising, its perceptible addresses, its out of date clamors, and over, the ambitious naturation of its alive assertion, beyond the atrophy and its incantés vestiges, thus in the variegated colors of the waves given birth to which go and come the native illuminations, whereas with the gangways the sailors are born dazzled scum, and that in the holds in undertow are held rice, the spices, and the fabrics decorated, of the lily Tisserand books in caduceus which will come the zodiac word, over there, of bridal sites clearing by the islands in oaths, those which dance under the naked one, in the fertile intoxication of rosemary, in the fresh mornings of the purple woods in meadows, in the incentive spell-binding of the anthems which are audited rhymes of the East, are filled with wonder at the Western stanzas, at the time in majesty the firmaments are held, alcoves dissipated of the antiphons which us content the festive illusions, the reunions of sorrow, the redundant pains, these starveling perseverances of the ages under the fog, edges towards the infinite one which the lashes without regrets open out, tanning of a fertile epopee following days to be born, the fantastic corollas of the torrential granites, prestigious fairyhoods of ancient snows developing their immaculate ribbons on the eternal summits, the voices response of the ornamentation of the wet forests and heat where the sap calms down, them the new to see with the hemmed patchworks of fresh cocoons of islands fawn-coloured and proud, dispersed paddles and conquering vast banks out of jewel cases, and always renewed, the sovereign shaft sinkers, floods of me Ocean coming to bathe the grounds and the seas of their fabulous destiny, while a mystery comes, wild of night bird déshérence, over there with the square of the cities, the incalculable number which does not know any more where the horizon is, solar splendor, human unconsciousness which yields with the ordered gravitations and not with the natural splendor of the Universes, that it is always appropriate and for always waking up…

 

© Vincent Thierry